Щороку 2 квітня ми святкуємо Міжнародний день дитячої книги. Це свято було започатковане 1967 року рішенням Міжнародної ради з питань дитячої книги . А дата була обрана не випадково. Саме цього дня народився славетний данський казкар – Ганс Крістіан Андерсен (1805-1875). Тож, відзначаючи цю подію, ми згадуємо всі чудові твори цього дивовижного митця .
Традиції святкування Міжнародного дня дитячої книги книги.
Щороку одна з національних секцій Міжнародної ради з питань дитячої книги (IBBY) виступає спонсором чудового свята. Крім того, обрана секція запрошує популярного письменника для написання особливого послання для всіх дітей світу, а відомі художники на його основі створюють оригінальний плакат.
У 2018 році країною проведення головних урочистостей, приурочених до Міжнародного дня дитячої книги, стала Латвія.
Плакат, створив для МДДК - 2018 відомий латиський художником Рейніс Петерсонc, і Послання до дітей світу латиська письменниця Інесе Зандер.
Цікавий факт
Жоден з українських письменників чи художників-ілюстраторів за весь час існування премії не був нагороджений медаллю Андерсена. Тільки в 1973 році Почесний диплом Міжнародної премії імені Андерсена за поему-казку «Барвінок і Весна» отримав український письменник Богдан Чалий, а в 1979 році в «Почесний список Андерсена» було вписано ім'я Всеволода Нестайка і його книга «Тореадори з Васюківки».
Чалий Б. Барвінок і весна : казка. – К.: Веселка, 1980. - 63 с.
Весна сама по собі не приходить, її потрібно відвоювати у зими - така головна думка поеми-казки Богдана Чалого «Барвінок і весна».
Весна сама по собі не приходить, її потрібно відвоювати у зими - така головна думка поеми-казки Богдана Чалого «Барвінок і весна».
Тореадори з Васюківки / Всеволод Нестайко - Видавництво
"А-БА-БА-ГА-ЛА-МА-ГА" - 2013
Важко знайти в нашій літературі щось настільки веселе, талановите й дотепне, як ця неперевершена книга Всеволода Нестайка, якого часто
називають Гоголем сучасної української дитячої літератури. Недаремно «Тореадори з Васюківки» перекладено двадцятьма мовами .
називають Гоголем сучасної української дитячої літератури. Недаремно «Тореадори з Васюківки» перекладено двадцятьма мовами .
Також у цей день, раз на два роки, дитячим письменникам і художникам присуджується головна нагорода – Міжнародна премія імені Г. К. Андерсена із врученням золотої медалі. Цю найпрестижнішу міжнародну нагороду часто називають «Малою Нобелівською Премією». Золоту медаль із профілем великого казкаря лауреатам вручають на черговому з’їзді конгресу Міжнародної ради з дитячої книги.
А ще IBBY має право нагородити особливою відзнакою – Почесним диплом за окремі книги для дітей: за найкращі переклади мовами світу та ілюстрування.
Зазвичай до 2 квітня у багатьох країнах приурочують проведення тижня дитячої та юнацької книги. Відбувається дуже багато цікавих та змістовних заходів, які неможливо забути: виставки і фестивалі, конкурси і конференції, на яких показують, читають та обговорюють найкращі видання світу. А театральні колективи готують вистави за сюжетами найцікавіших дитячих книг. І всюди, у всіх країнах, королем свята по праву вважається Андерсен, чий внесок у світову дитячу літературу був і залишається неперевершеним.
Цікавинки з історії
Дитяча література з'явилася порівняно нещодавно. До середини вісімнадцятого століття діти читали приблизно те саме, що і їхні батьки. Особливо популярними були «Робінзон Крузо» Д. Дефо та «Подорожі Гуллівера» Дж. Світа. А ще дорослі та малі читачі полюбляли східні казки. Тогочасні книголюби зачаровувалися фантастичними історіями із циклу «Цікаві арабські ночі» – про Аладдіна, Алі-Бабу і сорок розбійників та сім подорожей Синдбада-мореплавця.
Суто дитяча література народилася аж через сто років – у дев′ятнадцятому столітті з появою братів Грімм. Їхні твори відразу привернули до себе увагу малечі. І дотепер ми не уявляємо, як можна вирости і не знати таких чудових казок, як, наприклад, про Білосніжку і Сплячу Красуню.
Але саме Гансу Крістіану Андерсену вдалося змінити ставлення до дитячих книг та неймовірно розвинути і збагатити цей вид художньої літератури. Біографія Андерсена теж нагадує свого роду казку. Він народився в родині шевця і сам у ранньому дитинстві став підмайстром на фабриці. Але, коли йому виповнилося чотирнадцять, життя різко змінилося. Андерсен вирушив до Копенгагена, де став почесним учнем-танцівником у королівському балеті. Згодом, зрозумівши, що його справжнє покликання в іншому, почав писати твори для сцени і друкувати власні вірші у журналах того часу. Але прославився на весь світ завдяки своїм казкам. 1833 року він отримав Королівську стипендію за внесок до літератури. На згадку про великого казкаря на батьківщині Андерсена на набережній Копенгагена встановили статую героїні його казки – Русалоньки, що стала символом міста і нагадую всім відвідувачам про свого славного творця.
Не забуваємо і ми його. Щовечора, яким би втомливим не був день, сідаємо разом з дітьми у затишному куточку кімнати, розгортаємо «Снігову королеву» чи іншу книгу казок і поринаємо в розкішний вигаданий світ.
Діти також мають особливе відношення до творів Андерсена. Вони із задоволенням слухають казки, читають їх самостійно, і обов"язково малюють, створюючи власні образи, власні шедеври.
Немає коментарів:
Дописати коментар